世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

荒廃って英語でなんて言うの?

田舎でも都会の一角でも荒廃が進んだ建物が多くなってきていると感じます。「荒廃」って英語なんて言うの?
default user icon
GEEさん
2019/06/28 11:21
date icon
good icon

1

pv icon

5310

回答
  • It feels like there are more and more buildings that are really run down.

  • I think there is an increasing number of buildings that are deteriorating in both the cities and countryside.

1) It feels like there are more and more buildings that are really run down in the city. 「都会に荒廃した建物がますます増えてきている気がする。」 run down で「荒廃した・荒れ果てた」という意味があります。 more and more で「ますます(多くの)」 2) I think there is an increasing number of buildings that are deteriorating in both the cities and countryside these days. 「最近都会でも田舎でも、荒廃した建物(の数)が増えてきていると思う。」 deteriorate「悪化する・退廃する」 an increasing number of ...「増加する…の数」 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

5310

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5310

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら