名寄せって英語でなんて言うの?

同じ人をまとめることを言いますが、作業の説明をするのに、名寄せが英語でなんて言うのか分かれば分かりやすいと思ったのですが、なんて言うのですか?
default user icon
shiroさん
2019/06/28 11:40
date icon
good icon

7

pv icon

8581

回答
  • Identification by data analysis

    play icon

  • Identity Verification

    play icon

名寄せということは
複数の個人データの中から名前や電話番号などの情報を手がかりに”同じ人”をまとめる作業
複数=many, lots of, multiple
個人データ=Personal data
手がかり=trace, track
”同じ人”="the same person"
まとめる=confirm, identify

というと
複数の個人データの中から名前や電話番号などの情報を手がかりに”同じ人”をまとめる作業
A process to trace information like name or telephone number across multiple personal data in order to confirm that they relate to "the same person".

英語で Identity verification や Identification by data analysis で通じると思います
Chris R DMM英会話翻訳パートナー
good icon

7

pv icon

8581

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8581

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら