覚書って英語でなんて言うの?

契約を取り交わす時に、「覚書」という文書も作りました。双方の合意を文書にした書類です。
default user icon
Martonさん
2019/06/30 20:32
date icon
good icon

8

pv icon

10942

回答
  • Memorandum

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

「覚書」は英語で “memorandum” と言います。

The two countries signed a memorandum as a symbol of future cooperation - 二つの国は将来の協力のシンボルとして覚書をサインしました

よろしくお願いします
回答
  • memo

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「覚書」はmemorandumと言いますね。実はmemorandumは「メモ」の由来です。英語の省略形はmemoです。

「双方の合意」はmutual agreementと言います。

例文:I wrote a memorandum when the contract was signed.

ご参考になれば幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

8

pv icon

10942

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10942

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら