こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「アナクロニズム」は確かにスペルは難しいと思います。
英語で書くと “Anachronism” になります。
ちょっとややこしいですが、簡単に言うと、時代に合わないことを表している。もの、考え方、態度など様々な場面で使われています。
現代の人は大昔のルールを守っているとか、昔の人を描いてる映画で現代の服が使われているなどのことはアナクロニズムです。
Something can be called an anachronism when it is out of date - 時代に合わない物事はアナクロニズムと言います
分かりづらくてごめんなさい。
よろしくお願いします。