世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

紛糾って英語でなんて言うの?

議論が紛糾してなかなかまとまりません。英語で「紛糾」って何ていうの?
default user icon
GEEさん
2019/07/04 14:49
date icon
good icon

1

pv icon

4326

回答
  • a complication

  • to become complicated

  • to be in a tangle

紛糾、複雑さは「complication」になりますね。「紛糾する」は「to become complicated」や「to be in a tangle」で表現できます。「tangle」は絡まる、縺れると言う意味になりますがこういう場合は紛糾する、陥れると言う意訳でも使えます。 例 ・The discussion is becoming too complicated to settle(話をまとめるにはあまりにも紛糾している)
good icon

1

pv icon

4326

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4326

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら