キャパシティって英語でなんて言うの?

会社が大きくなって今のオフィスのキャパシティでは限界になってきました。英語で「キャパシティ」って何ていうのでしょうか?
default user icon
keitoさん
2019/07/06 11:49
date icon
good icon

1

pv icon

1285

回答
  • capacity

    play icon

  • not enough space

    play icon

  • too small of an office

    play icon

カタカナを使っているフレ-ズは英語でそのままの言い方である事が多いので、この場合も同じなので、そのままの言い方を使いました。
この場合はいろいろな言い方も使えますので、オフィスのスペースが足りないという事なので、not enough space という言い方がよく使われるので、使いました。

もう一つ使える言い方はtoo small of an office という言い方が使えます。

お役に立ちましたか?^_^
good icon

1

pv icon

1285

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1285

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら