質問する
ゲストさん
注目
新着回答
憤慨って英語でなんて言うの?
気分を憤慨するという時の「憤慨」って英語で何ていうのでしょうか?
kikiさん
2019/07/06 11:52
4
6065
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2019/07/08 06:01
回答
resent
anger
憤慨する、怒るなどは「resent」や「anger」で表現できます。 例 ・She is very resentful(彼女はとても怒りっぽいです) ・His remark made me very angry(彼の発言に憤慨しました)
役に立った
3
Hiroshi Miura
オンライン英会話講師
日本
2020/06/07 19:24
回答
be outraged
be outraged=「憤慨する」 She was outraged by his rude comment. 「彼女は彼の失礼な発言に憤慨した」 He was outraged when he saw his girlfriend with another man. 「彼は彼のガールフレンドが他の男と一緒にいるところを見た時憤慨した」 ご参考まで
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
英会話超初級から、中級、上級への道
4
6065
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(2件)
役に立った:
4
PV:
6065
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら