シャゲダンって英語でなんて言うの?
ガンダムな好きな人から「シャゲダン」と言われて意味がわからなくてググったら語源は「シャア専用ゲルググダンス」だそうで、ゲームをプレイする人の間では「煽り行為」を意味することもあるみたいです。
ガンダム好きな海外の友人もいるので、できたら英語にして欲しいです。
回答
-
Char's Gelgoog Dance
シャア専用ゲルググダンス は直訳すると 「Char's Gelgoog Dance」になります。でもそれだけで伝わらないと思うから一応シャゲダンの動画を見せたほうがいいんです!
動画を見せて"This act is called Char's Gelgoog Dance, or 'Shagedan' for short. It's a troll move." って言ったら一番いいと思います。「これはシャア専用ゲルググダンス、略してシャゲダンです。煽り行為です。」という意味です。
「煽り行為」は多分 trolling で言ったら友達がわかります。troll はネットで釣り、煽り、荒らす行為人です。trolling はその行為のことです。