初めて聞いた言葉なので調べてみたところ、史記の「抜山蓋世」からきているようですね。
「抜山蓋世」= 山を抜き取るほどの力、世を覆い尽くすほどの気力
これに当てはまる英語はないですが、訳すと下のように言えると思います。
"power that can hurl a mountain and valour that covers the whole world"
hurl で「投げつける」
valour で「勇気・武勇」
「蓋世」だけを言うなら、matchless valour「この上ない勇気」のように言えると思います。
ご参考になれば幸いです!