exhausted は tired と似ていますね。
しかし、tired より exhausted の方は強い意味になります。
exhausted は(くたびれる)と相当する表現です。
例文 He was exhausted after working a long shift.
「彼は長いシフトを働いたあとに、イグゾーストになりました。」
参考になれば幸いです。
その通りで、「tired」と似た意味です。
Exhausted とは、疲れ切ったという意味です。「tired」はただの「疲れた」という意味ですが、「exhausted」は「疲れた」という状態を超えて、「もう無理です!」の感じです。普段「exhaust」という動詞は「使い切った」という意味ですから、「exhausted」は「エネルギーを使い切った」というイメージがあります。
My friend was exhausted from staying up all last night.
友達は徹夜したせいで、疲れ切っていました。