エンストって英語でなんて言うの?
エンストってそのまま通じますか?
東南アジアは中古車が多いのでエンストが多いです。
回答
-
an engine stall
エンストは和製英語で、英語では an engine stall と言います。engine を省略して a stall と言うことも。
また、stall は名詞だけでなく動詞としても使えます。
My car stalled on my way to work.
会社に行く途中車がエンストした。
回答
-
My car won't start
"engine stall"もいいと思います。他によく使う表現は"my car won't start"。「車が動かない」という意味です。または、"the engine won't start"でも「エンジンがかからない」という意味で使えます。