のりしろって英語でなんて言うの?
工作をするときにのりをつけるところに「のりしろ」と書いてありますが、英語ではどのように言うのでしょうか?
回答
-
paste here
-
glue here
この「paste」「glue」は命令形の動詞です。「ここにのりを付けてください」という意味です。
回答
-
paste
-
glue
"paste" や "glue" には、「糊」という名詞と「貼り付ける」という動詞があります^^
我が家の娘は海外ワークを使って遊ぶ事が多いのですが、海外ワークの工作ものにもきちんと、"paste" や "glue" と実際表記されていますよ^^
この時、よく一緒に出てくる表現が、"cut out" というもの。
「切り取る」という表現ですね!
セットで覚えておくと良さそうですね^^