トランプなどのマークは「スート」または「スーツ」と言いますね。
英語では suit となり他にも「紳士服のスーツ」や「訴訟」という意味もあります。
There are four different suits in a deck of playing cards, diamonds, hearts, clubs and spades.
「トランプにはダイヤ、ハート、クラブ、スペードの4週類のスートがあります。」
suit の複数形は suits になります。
deck「トランプ一組のこと」
playing cards「トランプ」
ご参考まで!
質問をありがとうございました
"トランプにはスペード、ハート、ダイヤ、クラブの四つのスートがあります。"
There are four suits in a standard deck of cards: hearts, diamonds, spades and clubs.
単語を使用する方法:
the queen of hearts
the four of diamonds
the ace of spades
the ten of clubs
"a deck/pack of cards" カードのパック:これはトランプのためのカウンターです.
bicycle deck/standard deck: カードのパック
「スーツ」には、他にも多くの意味があります。例えば:
1. suit: スーツ:
I am wearing a suit.
スーツを着ています。
2. to suit に合う:
Those earrings really suit you.
イヤリングは本当にあなたに合います。
3. suit (lawsuit): 訴訟:
The company lost 1 million dollars in the lawsuit.
:同社は訴訟で100万ドルを失った。
また、「suit」と「suite: スイート」を混同しないでください。
e.g. We reserved the honeymoon suite.
私たちはハネムーンスイートを予約しました。