世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お布施って英語でなんて言うの?

お寺に行く際、檀家だとお布施を持参するのが一般的です。寺にお布施をすると英語でなんて言うのですか?
default user icon
hskawajp11さん
2019/08/12 16:54
date icon
good icon

9

pv icon

9643

回答
  • an offering to a Buddhist priest

布施はもともと他人に財物を施すことを言うそうなので、これを英語にするなら alms を使って give alms to the poor「貧しい人に施し物をする」のように言えます。 日本で「お布施」というと、仏事の際に僧侶に渡す謝礼のことを指すことがほとんどだと思うので an offering to a Buddhist priest と言うのが良いかなと思います。 My parents gave an offering to their Buddhist priest for coming to their house during Obon. 「両親は、お盆に自宅に来た僧侶にお布施を渡した。」 ご参考になれば幸いです!
good icon

9

pv icon

9643

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9643

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら