名詞的に、英語でどう表せばいいか知りたいです。箇条書き的に「在廊日:●/●」「在廊予定日:●/●〜●」というふうにお知らせで書きたいのです。自分が作品を展示しているギャラリーに、自分もいます。という意味で、その界隈では日常的に使われている言葉かと思います。”在廊する I'll be at the gallery”といった表現を聞いたことがありますが、名詞としての言い方が見つからなかったので。
あいにく英語では「在廊」と名詞としての言い方がないと思います。
Mihoさんが書いた通り The artist will be be at the gallery on: (アーティストが在廊する日は:) が多分一番合ってると思います。
「在廊」とはちょっと違いますが、ギャラリーで時々見れる看板はこんなかんじです:
========================
Meet the artist
○○/○○ ○○:00 to ○○:00
(Name)
========================
Meet the artist は「アーティストに会いましょう!」という意味です。
日本語に翻訳したらこんなかんじです:
========================
アーティストに会いましょう!
○○/○○ ○○時から○○時まで
○○先生
========================