痕跡は「trace」や「mark」となりますね。
「trace」は他にも"○○をたどる"や"微量の~"と言う意味も兼ねており「mark」の方は"印"や"記号"にもなります。
例
・The culprit left traces of his fingerprint(犯人は自分の指紋の痕跡を残して行った)
・There are still traces of flour in to bowl(ボウルの中にまだ微量の小麦粉が残ってます)
・He placed a mark on the wall so that he won't get lost(彼は迷わないように壁に印を付けました)