世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

痕跡って英語でなんて言うの?

「犯人が痕跡を残す」というように、過去に何かがあったことを示す後のことを「痕跡」という。
default user icon
hirokoさん
2019/08/22 03:25
date icon
good icon

14

pv icon

11496

回答
  • trace

  • mark

痕跡は「trace」や「mark」となりますね。 「trace」は他にも"○○をたどる"や"微量の~"と言う意味も兼ねており「mark」の方は"印"や"記号"にもなります。 例 ・The culprit left traces of his fingerprint(犯人は自分の指紋の痕跡を残して行った) ・There are still traces of flour in to bowl(ボウルの中にまだ微量の小麦粉が残ってます) ・He placed a mark on the wall so that he won't get lost(彼は迷わないように壁に印を付けました)
回答
  • trace

「痕跡」という言葉は英語で "trace" と表現されることが一般的です。警察が犯罪現場などで使用する場合「証拠」を意味する "evidence" という言葉も使われます。「犯人が痕跡を残す」のような文脈では、以下の例文のように用います。 The criminal left traces at the scene. 「犯人が現場に痕跡を残した。」 関連する単語やフレーズ: evidence 「証拠」 sign 「兆候、しるし」 leftover 「残り物、残留物」 footprint 「足跡」
good icon

14

pv icon

11496

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:11496

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら