こんにちは。質問ありがとうございます。
普通、「浜」はbeachと言います。日本語でも使う「ビーチ」です。「ビーチ」と言えば「砂浜」をイメージするかもしれませんが、砂が少なくても、あるいは砂の代わりに小さい石ばっかりだとしても、全体的に平べったくて海に入りやすいようなところはbeachと言えます。また、beachの代わりにshoreという事もあります。
例
今年の夏は浜に行きました。
I went to the beach this summer.
またの質問をお待ちしております。
こんにちは。ご質問ありがとうございます。
「浜」は英語で seaside, beach, または seashore と言います。
I wanted to go to the seaside so much, but we didn’t have time for that. - 浜に本当に行きたかったけど、そんな時間全然なかった。
I went to the beach with my friends last Saturday. It was really fun. - 先週の土曜日友達と浜に行きました。すごく楽しかった。
よろしくお願いします。