質問する
ゲストさん
注目
新着回答
不感症って英語でなんて言うの?
不感症は英語ではなんて呼ばれているのか教えてください。
naganoさん
2019/08/28 00:36
1
4793
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2019/08/28 11:44
回答
frigidity
indifferent
callous
"不感症"は「frigidity」になり"無気力、低調"と言う意味にます。こちらは"冷淡、そっけない"と言う意味の「frigid」から来てます。他にも「indifferent」(無関心、気にかけない)で不感症になるとも表現できます。 別例の「callous」は"無感覚、無情な"と言う意味になります。 例 ・He is a frigid person(彼は不感症な人だ) ・She has become indifferent towards me(彼女は私には不感症になりました)
役に立った
1
Johnny M
横浜在住イギリス人英語講師
イギリス
2019/08/30 01:03
回答
Frigidity
英語で「不感症」を言いたいと frigidityを使います。 形容詞は frigid です。 不感症の女性 = A frigid woman 不感症の男性 = a frigid man 例文: 彼氏は不感症な人ですね He is a frigid man isn't he? ご参考になれば幸いです
役に立った
0
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
1
4793
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(2件)
役に立った:
1
PV:
4793
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
8
3
Sana N
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
2
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
114
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6895
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら