世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

シェイプアップって英語でなんて言うの?

お腹と背中のシェイプアップのために腹筋と背筋を毎日やっている。
default user icon
sotaさん
2019/08/30 13:59
date icon
good icon

8

pv icon

6505

回答
  • Tone

ご質問ありがとうございます。 “I exercise everyday to tone my belly and back.“ 「お腹と背中をシェイプアップするため毎日運動している」 * exercise: 運動する * everyday: 毎日 * tone: 引き締める、シェイプアップする * belly: お腹 * back: 背中 "tone" は「シェイプアップ」に似た意味合いでよく使われる表現です。過度の減量というより、きになるパーツを引き締める場合に使うフレーズです。 ちなみに腹筋運動は "sit ups" と言います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • tone up

シェイプアップを英語で言うときは "tone up" や "get in shape" といった表現が使われます。「tone up」は筋肉を引き締めて体をしっかりさせる意味、「get in shape」は健康でスポーティな体型を手に入れることを意味します。 例文: - I've been doing sit-ups and back exercises every day to tone up my stomach and back. 関連語リスト: - workout (運動する) - physical fitness (体力、フィットネス) - exercise routine (運動ルーティン) - strengthen (強化する) - fitness goals (フィットネスの目標)
good icon

8

pv icon

6505

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6505

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー