三叉路って英語でなんて言うの?

三叉路、T字路、Y字路、5差路などという時の「三叉路」って英語で何ていうの?
default user icon
shiroさん
2019/09/10 11:49
date icon
good icon

2

pv icon

3285

回答
  • a three-forked road

    play icon

  • a road that splits off into three directions

    play icon

「三叉路」は英語で
a three-forked road
forked は「またに分かれた・分岐した」という意味です。

a road that splits off into three directions
「3方向に分かれた道」=「三叉路」

のように表現できます。

The road in front of my house splits off into three directions.
「家の前の道は三叉路になっている。」

「5叉路」なら同じように
a five-forked road
a road that splits off into five directions
のように言えますし、

「T字路」なら
a road that comes to a T
「T字になる道」=「T字路」
のように言えます。

ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

3285

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3285

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら