ヤミーって英語でなんて言うの?
美味しい時「ヤミー」っていうと思ってたのですが、最近、あんまり良い言い方じゃない(こどもっぽいかんじ?)というのを見ました。本当ですか?
回答
-
yummy
-
delicious
ご質問ありがとうございます。
・「yummy」「delicious」
=美味しい
(例文)This is so yummy, mom!
(訳)ママこれすごく美味しい!
(例文)The food is so delicious.
(訳)ご飯がとても美味しいです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
回答
-
yummy
こんにちは。質問ありがとうございます。
「美味しい」という意味でつかうyummyですね。
例
It’s so yummy!
すっごくおいしい!
ユーザーさんは、この言い方は子供っぽい感じかどうか聞きました。
そうです。
yummyは子供っぽい表現です。子供じゃなくても使うことはありますが、ふざけてたり、可愛いっぷりをしている感じです。
基本的には大人は使いません。
代わりに「美味しい」はgood、tasty、deliciousなどと言います。
またの質問をお待ちしております。
回答
「美味しい」は,yummy, good, deliciousなどを使います(*^_^*)
yummyは元々は幼児語ですが、大人の女性がカジュアルな場で使うことはありますが、男性にはあまり用いられませんし、フォーマルな場ではあまり使われません。
逆に、deliciousは結構フォーマル寄りです。あるいは、美味しさを殊更に強調したい時に使います。
軽い感じで「おいしい」と言いたい時は、goodが一番頻繁に使われると思います(*^_^*)
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)