質問する
ゲストさん
注目
新着回答
綱って英語でなんて言うの?
綱引きの「綱」って英語でどういうのでしょうか?
kikiさん
2019/09/15 10:59
0
3151
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2019/09/17 12:36
回答
Rope
Tug of war
ご質問ありがとうございます。 「綱」自体は、rope/ロープになります。 しかし、「綱引き」になると変わりますので、ご注意下さい。 「綱引き」は、tug of warと呼ばれます。 Tugには、「強く引く」という意味があります。 例) I have played tug of war. 綱引きをしたことがあります。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
0
0
3151
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
3151
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
115
2
Yuya J. Kato
回答数:
11
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
355
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
151
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16804
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12187
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7039
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら