タレントやグラビアアイドルとして活躍している「大友(おおとも)さゆり」です。
日本語では名前は「姓」→「名」の順で言いますが、英語では反対です。「名」を先に言います。
ですから、「大友 さゆり(おおとも さゆり)」は「Sayuri Otomo」となります。
英語では固有名詞の頭文字は必ず大文字で表記されます。
大友さゆりさんがモデルをされているなら、
She's a model.
(彼女はモデルです)
と言えます。
女優をされているなら、
She's an actress.
(彼女は女優です)
と言えます。
ご質問ありがとうございました。
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
大友さゆりは英語で Sayuri Otomo と言います。
Sayuri Otomo is a celebrity and a gravure idol. - 大友さゆりは タレントでグラビアアイドルです。
I think Sayuri Otomo is really cute. - 大友さゆりはとても可愛いと思います。
よろしくお願いします。