生き写しって英語でなんて言うの?

「母は、幼いころ死別した母の父親に生き写しだ。」
default user icon
Naokoさん
2019/09/18 22:53
date icon
good icon

6

pv icon

3670

回答
  • She looks just like her mom.

    play icon

  • He's the spitting image of his dad.

    play icon

日本語の「生き写し」は「よく似ている/そっくり」という意味ですね。 「よく似ている」は次のように言えます。 She looks just like her mom. →彼女は母親の生き写し[母親にそっくり]だ。 He looks just like his dad. →彼は父親の生き写し[父親にそっくり]だ。 ~~~~~~~~~ 「spitting image」というイディオムもあります。「spitting image」は「生き写し/うり二つ」という意味です。 【例】 He's the spitting image of his dad. →彼は父親の生き写し[父親にそっくり]だ。 ご質問ありがとうございました。
good icon

6

pv icon

3670

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3670

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら