振り向くって英語でなんて言うの?

振り向いたら、私がいるよ 和訳、お願いします。
default user icon
Miyukiさん
2019/09/19 20:45
date icon
good icon

6

pv icon

7817

回答
  • To turn around

    play icon

振り向く は くるっと回る と言った感じで turn around などの 表現などで良いと思います。 因みに私がいるよはここにいるで I'm here などになりますが 背後にいた感じで少し怖い気がするので必要であれば一緒に いてあげるで I'm there for you と言う表現を使う方が 良いかもしれません。 「振り向いたら、私がいるから」 "I'm there for you if you turn around" など
good icon

6

pv icon

7817

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7817

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら