質問ありがとうございます。
「わんこそば」は日本でしかない食べ物なので 説明が必要になりますね。
わんこそば は そのまま
❶Wanko soba と呼んでも良いし、
説明するなら、
Wanko soba is a style of Japanese soba noodles from Iwate prefecture where small servings of soba noodles are served in small bowls.
(わんこそばは、岩手県に伝わるそばのひとつで、一口大のそばが小さいお椀に入っています)。
You quickly eat your soba noodles and then get your bowl immediately refilled.
It’s a fun way to eat soba.
(それを食べ終わるたびに、そのお椀に次々とそばを入れ続けられます。そばの楽しい食べ方です)。
あとは YouTube で動画を見せるといいでしょう。
参考に!
ご質問に答えさせていただきます。「わんこそば」は日本独特の料理で、岩手県などで知られています。英語ではそのまま「Wanko Soba」や、「Endless bowls of soba」と説明することができます。
わんこそばのことを詳しく説明するなら、
"Wanko soba is a signature dish from Iwate Prefecture in Japan. It involves serving soba noodles in small bowls that are quickly refilled as soon as you finish them. This style of serving allows you to consume numerous bowls of soba, making the meal both delicious and exciting."
(わんこそばは日本の岩手県の代表的な料理です。それは、小さなお椀にそばを提供し、あなたがそれをすぐに食べ終えるとすぐにお椀が再び満たされるという方式です。このサービススタイルでは、たくさんのそばのお椀を食べることができ、食事を美味しく、そしてエキサイティングにしています)
参考にどうぞ。