世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

雑記って英語でなんて言うの?

これはただの雑記だよと言いたいです。英語で「雑記」は何ていうのでしょうか?
default user icon
keitoさん
2019/09/25 23:10
date icon
good icon

36

pv icon

19021

回答
  • miscellaneous note

  • random note

「雑記」は miscellaneous note か random note で言えます。 miscellaneous はちょっとかたい表現ですので、会話する時に random(手当たり次第)を使えばいいと思います。 「これはただの雑記だよ」というのは This is just a miscellaneous note か This is nothing more than a random note で表現できます。 参考になれば幸いです。
回答
  • Miscallaneous notes

  • Random notes

miscallaneousという意味は種々雑多なことです。だから、雑記 = Miscallaneous notes. もしくは、random notesも使います。話すとき、randomはmiscallaneousより自然な単語と思うです。 例文: A. これはなんですか? What is this/ B. これはただの雑記だよ This is just a random note. ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

36

pv icon

19021

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:36

  • pv icon

    PV:19021

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー