高貴って英語でなんて言うの?

ベルサイユ宮殿に行ったときなんとなく高貴な雰囲気を感じた。
default user icon
hyhoさん
2019/09/28 23:56
date icon
good icon

3

pv icon

1691

回答
  • Royal

    play icon

  • Majestic

    play icon

  • Spectacular

    play icon

回答した3つの単語を用いて下のように説明できます。
なんとなく、というのは翻訳が難しいですがIt felt ~に含まれていると考えられますので、特に訳出していません。

It felt royal at the Palace of Versailles.
The Palace of Versailles was very majestic.
The Palace of Versailles was spectacular.

spectacularという単語自体には、高貴なという意味はありませんが、"壮大さ"や”荘厳さ”を表すことができる単語なので、一緒に覚えると良いと思います。

I hope this will help you.
お役に立てれば光栄です。

Connie H イギリス出身翻訳家
good icon

3

pv icon

1691

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1691

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら