世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

仙正丸って英語でなんて言うの?

釣り船「仙正丸」です。英語で表記するとどうなりますか?
default user icon
GEEさん
2019/10/05 18:18
date icon
good icon

0

pv icon

975

回答
  • Senshomaru

「仙正丸(せんしょうまる)」は英語では「Senshomaru」と書きます。 英語では固有名詞の頭文字は必ず大文字で表記されます。固有名詞とは、ある特定の人・動物・場所などにつけた名前のことです。 「釣り船」は英語で「fishing boat」といいます。 「釣りに行く」は「go fishing」です。 【例】 I went fishing yesterday. →昨日釣りに行きました。 ご質問ありがとうございました。
good icon

0

pv icon

975

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:975

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら