世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

跛行って英語でなんて言うの?

景気や相場が跛行状態というとことがありますが、英語で「跛行(はこう)」ってどういうの?
default user icon
shiroさん
2019/10/12 14:02
date icon
good icon

0

pv icon

1755

回答
  • Unstable

ご質問ありがとうございます。 少し考えてみたのですが、「跛行」と言う言葉自体は英語にはないと思います。 しかし、同じ意味で使われている言葉はあります。 Unstableには、「不安定、変わりやすい」などの意味があります。 例) The stock market is unstable. 株式市場は不安定です。 ご参考になりましたら幸いです。
good icon

0

pv icon

1755

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1755

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー