念書って英語でなんて言うの?

証拠として残す書類の中に「念書」とあるかと思いますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
default user icon
teiさん
2019/10/16 15:52
date icon
good icon

1

pv icon

2515

回答
  • memorandum

    play icon

  • memo

    play icon

  • note

    play icon

"念書、覚書"は「memorandum」と表現しますね。「memo」でも表現できますがこちらはどちらかと言うと"注意書き"や"補足文"等と言う意訳になりますかね。

他にも「note」で"覚書"や"控え、注意書き"とも表現できます。


・There is a memorandum included in that file about that matter(そちらのファイルにはその案件に関した念書が含まれています)

good icon

1

pv icon

2515

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2515

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら