世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

コンフォートクリックベルトって英語でなんて言うの?

仕事や日常的に使う「ベルト」ですが、 「コンフォートクリックベルト」は英語でどのような表記になりすか? 仕事でPOPを作る際に以下のような表記にしようとしているのですが、外国人の方にも通じますか? 「Comfort click "BELT"」 正しい書き方があれば教えてください。
default user icon
momoLAYさん
2019/10/20 02:06
date icon
good icon

1

pv icon

648

回答
  • comfort click belt

1.) comfort click belt (コンフォートクリックベルト) 「コンフォート」は英語でそのままcomfortと訳せます。「クリック」は英語でそのままclickと訳せます。「ベルト」は英語でそのままbeltと訳せます。Comfort click beltは初めて聞いたんです。調べた時はわかりましたが、僕にとって「コンフォートクリックベルト」はclick beltと呼べます。Comfortは呼ぶ時にいりません。Click beltは通じると思います。 例えば、 I use a click belt for work and everyday life. (コンフォートクリックベルトは仕事や日常的に使います)
good icon

1

pv icon

648

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:648

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー