"脅す"という意味での脅かすは「intimidate」や「threaten」になりますね。びっくりさせると言う意味での"驚かす"は「surprise」になります。
「intimidate」は"脅迫、威嚇"すると言う意味になり「threaten」も"脅かす、脅迫する"と言う意味に加え「threat」単体では"○○のおそれがある"と言う意訳でも使えます。
例
・She is being intimidated by her supervisor(彼女は上司に脅されてます)
・There is a threat of rain tomorrow(明日は雨のおそれがあります)