世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

気功って英語でなんて言うの?

中国で気功を習ってきました。英語で「気功」って何ていうの?
default user icon
Asuraさん
2019/10/25 11:57
date icon
good icon

8

pv icon

8916

回答
  • A breathing exercise

英語で「気功」breathing exerciseです。でも時々中国の名前使います (Qigong) Qigong使ったほうがいいと思いますけど、時々Qigoing知らない人に説明いります。たとえば、 Qigong is a breathing exercise. 例文: 中国で気功を習ってきました I learnt breathing excercises in China ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • breathing exercise

1.) breathing exercise (気功) 「気功」は英語でbreathing exerciseと訳せます。Breathing exerciseは普通に武道やヨガなどと使います。 例えば、 I learned some breathing exercises in China. (中国で気功を習ってきました) The breathing exercises I learned in China were difficult. (中国で習った気功は難しかった)
good icon

8

pv icon

8916

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:8916

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー