マティックって英語でなんて言うの?
プラグマティックやマスマティックという単語は「〜マティック」が共通しているなと思いました。
回答
-
-matic
とても難しい質問ですね。私はこれについて疑問に思ったことすらありませんでした。
これは接尾辞(suffix)と呼ばれるものですね。単語のお尻にくっつくやつです。
反対に単語の頭にくっつくやつは接頭辞(prefix)と呼ばれます。
接尾辞には例えば「-er」があります。これは「~する人」という意味を表します。
例えば「singer」は「歌う人」です。
接尾辞には例えば「pre-」があります。これは「前もって」という意味を表します。
例えば「predict」は「予測する」という意味です。
「-matic」も接尾辞です。私も手持ちの辞書やネットで調べてみましたが、はっきり意味が分かりませんでした。
「mathematics」は「数学」という意味です。
「pragmatic」は「実際的な/実用的な」という意味です。
「charismatic」は「カリスマ的な」という意味です。
ここに共通点があるのかないのか。ごめんなさ、分かりませんでした。
ご質問ありがとうございました。