世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

上等って英語でなんて言うの?

高価なもの、価値があるものを「上等なもの」といいます。
default user icon
hitomiさん
2019/11/05 18:02
date icon
good icon

8

pv icon

6800

回答
  • good quality

  • premium

上等は good quality, high quality, premium などを使って言えます。 例: I used good quality paper to print off some documents for work. 「職場で書類を印刷するのに上等な紙を使った。」 good quality paper 「上等な紙」 I made a cup of green tea with some premium green tea leaves from Shizuoka. 「静岡産の上等な茶葉で緑茶をいれた。」 premium green tea 「上等な緑茶」 ご参考まで!
回答
  • stylish

  • sophisticated

  • upscale, highclass, posh, upmarket, chic

高価なもの、価値があるものを「上等なもの」は 「stylish」 「sophisticated」 「upscale, highclass, posh, upmarket, chic」 などどれでもほとんど同じ意味になります。 I hope this will help you. お役に立てば嬉しいです
Connie H イギリス出身翻訳家
good icon

8

pv icon

6800

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6800

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー