こんにちは。質問ありがとうございます。
基本的には「重り(錘)」はweightと言います。
weightは「体重」や「重さ」という意味でもあります。
例
これは1グラムのおもりです。
This is a 1 gram weight.
釣りで使う「おもり」はsinkerというらしいです。
To sinkは「沈む」という意味で、sinkerは「沈むもの」や「沈ませるもの」という意味になります。
またの質問をお待ちしています。
「錘(おもり)」は英語で「weight」と言います。
例文:
- "Please add a weight to the scale." (秤におもりを追加してください)
- "I need to attach a sinker to the fishing line." (釣り糸におもりを付ける必要があります)
関連する単語:
- "Balance weight"(バランスを取るための重り)
- "Counterweight"(カウンターウェイト、釣り合いを取るための重り)
- "Lead weight"(鉛の重り)