腰巾着って英語でなんて言うの?

腰巾着とは、
いつも、ある人の身辺を離れないで付き従っている人。目上の人に付き従い、御機嫌をとる者。
「校長先生の腰巾着」
default user icon
Naokoさん
2019/11/06 20:12
date icon
good icon

1

pv icon

1921

回答
  • Follower

    play icon

  • Shadow

    play icon

腰巾着は英語でFollowerといいます。目上の人のそばに付き従っている人ということです。

例文:

• She is a follower of the vice-president
彼女は副社長の腰巾着です

Followerに加えて、Shadowという言葉も使うことができます。直訳は「影」という名詞ですが、この場合でShadowはふさわしいです。

例文:

• Tom is the shadow of his boss
トムは上司の腰巾着です
TashaD イギリス出身翻訳家
good icon

1

pv icon

1921

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1921

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら