世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

照れ隠しって英語でなんて言うの?

日本人は照れ隠しに笑うことがよくある、と説明したいです。
default user icon
Marikaさん
2019/11/13 13:40
date icon
good icon

9

pv icon

10652

回答
  • to cover up one's embarrassment

「照れ隠し」は to cover up one's embarrassment (照れを隠す・取り繕う)を使って表現できます。 Japanese people tend to laugh when they want to cover up their embarrassment. 「日本人は照れているのを隠す時に笑う傾向にある。」 似たような言い方で to hide one's folly というのがあります。folly は「愚行」という意味で、何か馬鹿なことを恥じて隠す、というニュアンスです。 We knew he was only laughing in an attempt to hide his folly. 「彼は愚行を隠すそうと笑っていたがみんなそれに気がついていた。」 ご参考まで!
good icon

9

pv icon

10652

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:10652

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら