世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

却下って英語でなんて言うの?

提案が却下されると言う時の「却下」って英語でどういうの?

default user icon
Asuraさん
2019/11/14 09:26
date icon
good icon

8

pv icon

14418

回答
  • reject

  • deny

  • dismiss

却下にはいくつかの表現がありますね。

最初の「reject」は"却下する、否認する"または"拒絶する"と言う意味になりますね。続く「deny」は"否定する、打ち消す"または"拒む"と言う意味になり最後の「dismiss」は"却下、棄却する"となります。


・My proposal was rejected(私の提案が却下されました)

回答
  • Rejection / To be rejected

「却下」は英語で「rejection」や「to be rejected」と言います。提案が却下されるという状況で「rejection」を使うことができます。

例文:

"My proposal was rejected."(私の提案は却下されました。)
"The suggestion met with rejection."(その提案は却下されました。)

good icon

8

pv icon

14418

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:14418

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー