円錐形の「円錐」ですが、英語で何て言うの?
ご質問ありがとうございます。
「円錐」は英語で”Cone”と言います。
日本語でも取り入れられてカタカタで「コーン」としてお馴染みですね!アイスクリームのコーンや、工事現場や何かの印として立てるコーンは円錐形ですね!
「円錐形の」という形容詞は英語で”Conical”となります。
ご参考になると幸いです!
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「円錐」は英語で Cone と言います。
Please put all cone shaped object into this box - 円錐形のものは全部この箱に入れてください。
円錐の形をしているものも Cone という時もあります。例えば、
Do you prefer a regular cone or a sugar cone with your ice cream? - アイスを食べる時は普通のコーンか、シュガーコーンのどっちがいい?
I wish I could place a traffic cone here so that they stop parking. - 駐車させないようにここにロードコーンが置けるといいのにね。
よろしくお願いします。
円錐はconeと言います(^_^)
関連語です。
「円、丸」 circle
「三角」triangle
「四角、正方形」 square
「長方形」rectangle
「台形」trapezoid
「五角形」pentagon
「六角形」hexagon
「球」sphere
「半球」hemisphere
「円錐」cone
「円柱」cylinder, column
「角錐」pyramid
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」