ノミって英語でなんて言うの?
ノミの心臓の私ですが、英語で「ノミ」って何て言うの?
回答
-
Flea
英語でノミはFleaです。ただノミの心臓、Flea's heart、と直訳しても何を言ってるか伝わりません。
同じ心臓という言葉を使うならFaint of heartという表現もあります。臆病な人という表現です。Faintは気絶するや微かな香り、味音という意味です。怖いものをみせるときに”Not for the faint of heart"という警告を見ることもあります。怖がりな人は見るべきではないという警告です。
また動物を使うなら臆病な人をChickenといいます。ニワトリです。これは侮辱なので使うときは気を付けましょう。
回答
ご質問ありがとうございます。
英語では、ノミの心臓は一つの言葉になるので、ノミと心臓のように分解して訳すことが出来ません。
英語では、ノミの心臓=臆病者、弱虫と訳すことがほとんどです。
Scaredy cat
猫が怖がっている様子からきている言葉です。
Coward
臆病者
Baby
赤ちゃんみたいに何も出来ない様子からきています。
ご参考になりましたら幸いです。
回答
-
flea
fleaと言います(^_^)
◆虫の名前を列挙します。
ゴキブリ cockroach
カブトムシ rhinoceros beetle
クワガタ stag beetle
バッタ grasshopper
チョウ butterfly
カマキリ mantis
コオロギ cricket
ダニ mite
アリ ant
蛍 firefly
蚊 mosquito
ガ moth
クモ spider
セミ cicada
テントウムシ ladybug
トンボ dragonfly
ノミ flea
ハエ fly
蜂 bee
ムカデ centipede
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)