こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「枯渇する」は英語で to run out と言います。
資源の場合は
The resources are running out
又は
We are running out of resources になります。
To run out of something はよく使われている言い方です。
Please hurry, we are running out of time! - 時間がないから急いで!
よろしくお願いします。
Depletedとexhaustedはほぼ同じの意味です。「枯渇」の意味として使います。
例文:
That country has depleted its natural oil resources.
その国は天然の石油資源を枯渇しました。
We have exhausted our supply of food.
私たちの食料は枯渇しました
ちなみに、Exhaustedは「疲れた」という意味もあります。迷ったらDepletedの方が使いやすいでしょう。