顕著って英語でなんて言うの?

違いが顕著にみられるという時の「顕著」」を英語でどう表現できますか?
default user icon
kikiさん
2019/11/21 20:58
date icon
good icon

1

pv icon

2822

回答
  • obvious

    play icon

「違いが顕著にみられる」
The mistake is obvious.
The mistake is blatant.
It's obvious that there is a mistake.
It is clear that there is a mistake.

「顕著」というのは色々な訳があります。間違いや、過ちなどの「mistake」という意味の言葉に対して「obvious」、「blatant」、「clear」はよく使われています。
good icon

1

pv icon

2822

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2822

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら