船の船長は英語で captain と言います。
ピーターパンのキャプテン・フックやパイレーツ・オブ・カリビアンのジャック・スパロウも船長なので、 Captain Hook や Captain Jack Sparrow と呼ばれていますね。
例:
A good captain always goes down with his ship.
英語で上のような表現があります。直訳は「良い船長はいつも船と一緒に沈む。」となり、良い船長は他の人より先に船を離れることはなく、みんなを助けてから最後に船を去るという意味です。
Captain Hook was Peter Pan's nemesis.
「キャプテン・フックは、ピーター・パンの強敵だ。」
nemesis は「強敵・手強い相手」と言う意味です。
ご参考まで!
The person in charge of a ship is usually called the captain, which is the standard and most widely used term in everyday English.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The person in charge of a ship is usually called the captain, which is the standard and most widely used term in everyday English.
とすると、「船の責任者は通常 [captain](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63945/) と呼ばれ、これは日常英語で最も一般的に使われる表現です。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
captain 船長
in charge of 管理している
参考になれば幸いです。