世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

和解って英語でなんて言うの?

裁判をしていましたら和解にいたりました。「和解」って英語でどう言いますか?
default user icon
keitoさん
2019/11/24 08:54
date icon
good icon

19

pv icon

18215

回答
  • reconciliation

  • settlement

回答1-2、どちらも「和解」という意味を持つ単語です。 これらを使った表現をいくつか見てみましょう。 - After the long discussion, they reached a reconciliation. 長い議論の末に、彼らは和解に達した。 - In the beginning they were totally against each other, but finally came to a settlement. 初め彼らは完全に敵対していたが、とうとう和解に至った。 いかがでしょうか? ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Reconciliation

  • Settlement

  • Compromise

その「和解」が英語で「Reconciliation」か「Reconciliation」か「Compromise」と言います。 以下は例文です。 その2国間の和解 ー The reconciliation of the two countries. 半年に及ぶ調停の末, 両者は和解した ー A settlement was finally reached after six months of arbitration. 和解して損害賠償金を半分ずつ負担しよう ー Let's compromise and each pay half the damages. 参考になれば嬉しいです。
good icon

19

pv icon

18215

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:18215

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー