世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

くさりって英語でなんて言うの?

くさりでつながれているって言いたかったのですが、くさりは英語でなんですか?
default user icon
Asuraさん
2019/11/29 21:52
date icon
good icon

1

pv icon

2949

回答
  • Chain

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 「くさり」は英語で chain と言います。 例えば、 Don’t be afraid of the fog, it is on a chain. - 犬を怖がらないでください、くさりで繋がれていますので大丈夫です。 よろしくお願いします。
回答
  • chain

鎖(くさり)は chain ですね。 鉄の鎖ですと、iron chain と表現します。 いくつか例文を見てみましょう。 "The animal is put in chains." (その動物は鎖につながれている。) The elephant is shackled by a chain. (その象は鎖で縛られている。) shackled は「手錠や足かせを掛けられた」とか「拘束されている」というニュアンスもあります。 ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
good icon

1

pv icon

2949

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2949

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー