オワコンって英語でなんて言うの?
一時は主流だったがブームが過ぎて見向きもされなくなったコンテンツ、サービス、商品など
回答
-
Once-popular
-
Used to be a thing
Once-popular
一度は人気があったという意味です
例えば
Yoshio Kojima was once-popular
小島よしおはかつて人気があった
このように〇〇 was once-popular
Used to be a thing
過去に注目されたという意味です
例えば
Mohawks used to be a thing
モホークはかつて流行っていた
このように応用できます
〇〇 used to be a thing
ご利用いただいきありがとうございます。
またの質問をお待ちしております!