教授は「Professor」ですが助教授はなんていいますか?
こんにちは。質問ありがとうございます。
「助教授」はassistant professorと英訳されます。しかし、日本と北米の教授の職階のシステムは完全に一致しないので、日本の助教授がすべて北米のassistant professorに値するとは限りません。
例
私は○○大学の助教授です。
I’m an assistant professor at ○○ university.
関連単語
准教授 → associate professor
またの質問をお待ちしています。
「助教授」は英語で "Associate Professor" と言います。日本の大学で「教授」に次ぐポジションにある教員が「助教授」と呼ばれますが、英語圏では "Associate Professor" がこの役割を担っています。
関連する単語やフレーズ: